掛け直すことを伝える中国語表現 日本語 では後程かけなおします。
中国語では以下のような表現になります。
会社や、公的機関も、非通知での通話は、少ないでしょう。
今日も通知不可能の電話があり、電話に出たものの無言電話。
電話にでるとお金がとられるというものです。 Twitter上で同様の電話がかかってきたという報告では、発信番号の頭が「03」「050(IP電話)」「81(国際電話)」など様々だったものの、内容は中国大使館を騙るもので、手口は同じだった。 全部ではありませんが。
12友達の子供はいま一歳四ヶ月で、まだ話せませんが、ある日なんと携帯で電話をしてくれました。
请 您 在 留言 信号 后,留言。
なお、「IP回線」はタダ同然で大量に取得できる事から、出会い系 サイトなどが客に電話をかける場合の回線として多く用いられます。
発音 あとでかけなおしていただけますか? 電話相手が話したかった人がいなかった場合など、「あとでかけなおしていただけますか?」と言いたいことがあります。
「最近、頻繁に非通知から電話がかかってくる >< 怖いんだけど、やっぱり出ないほうがいいよね? 中国語のオペレーターが留守電にはいってたw」 「最近知らない番号の電話がかかってくる小悪魔 つい出ると、中国語で自動音声… +881から始まる電話は詐欺電話なので折り返しなどはせずに、電話も取らないのが一番です! 以前、近所の果物やさんで勝手にミカンを食べてお店の人に怒られている中国人がいましたが、マナーが悪すぎるんですよね・・・。 今日はまぁ、大した話でもないんですけど、 変な電話が掛かってきたのでそれについて話します。
18離席を伝える中国語表現 日本語 ~は今席をはずしております。
最近では、非通知は、 迷惑電話の悪としての周知になってきましたから、 今では、嫌われる存在です。
ネットで調べてみると、 中国語の自動音声ガイダンスによる詐欺の情報が見つかりました。 中国語 晚安! 一度かかってくると10分おきに3回ほど着信がありますが、 気持ちが悪いので二度目以降は電話に出ていません。 例えば、以下のような表現になります。
17工作的疲劳也随着可爱的童声而云消雾散。
続く 2018-09-02 15:50:41 雪見 ました reiinashiro 内容は「のお知らせです。