秀生さんは、ハードボイルドもアクションもSFもイケルのですが、やっぱりその演技の原点は、ラブ・ロマンスもの、なのです。 ニコルソン自身がものすご〜く自分をカッコよく演出しているので、ちょっと地に足の着かない印象がありますが、日本語吹き替えの秀生さんの声が素晴らしく落ち着いていて、そのフワフワした居心地の悪さをバッサリ撃ち落しているので帳消しです(笑)!! ストーリーにはハード・ボイルドの要素が満載。 5 マイル• キャスト [ ]• 彼の娘で女優であるは当時ジャック・ニコルソンの恋人であり、その縁もあって本作への出演が実現した。
16「キャサリン…」 名前を呼ぶだけの台詞、でも、君を愛しているのだからそんなことはできない、という感情が「声に」溢れている……娘とか、愛し守らなければならない相手に対してだけ聴かせる、とっておきの声。
ポランスキーが撮影を終えたばかりの「欲望の館」を試写で見たエヴァンスは、この映画の興行収入と同額のギャラを支払うと持ちかけ、契約にこぎつける。
1990年に続編である『』(原題: The Two Jakes)がジャック・ニコルソン主演&監督で公開されたが、作品的にも興行的にも成功したとはいえず、そのためか現在に至るまで第三作目は製作されずじまいである。 文章を書く上でもお手本にしたい台詞回しが満載です。
19沈んだ赤…茜色。
によれば、17件の評論のうち、高評価は7件、賛否混在は9件、低評価は1件で、平均点は100点満点中56点となっている。
さて、彼らがみんなして好いているのがヒロインのガランス(garance)。 しかも最初にモーレイ夫人を名乗って調査依頼してきた女は別人と判明する。
11979年、セザール賞特別名誉賞を受賞。
脚本の執筆中、物語の結末を巡って、監督ロマン・ポランスキーと、脚本家ロバート・タウンは激しく対立した。
例えば「あしたのジョー」で、力石の対戦時の演技を見ていると分かり易いのですが、人間は、声の出る口元(顔)を殴られる場合と、腹を殴られる場合とで出る声が 当然違いますよね。
ウォルシュ - (日本語吹替:)• はい、空港お送りサービスが利用可能です。
この役者さんはヒロイン・ガランスとの出会いの最初から、パントマイムが素晴らしい。 (「ナイフを持った男」としてクレジットされている) 続編 [ ] 本作品の脚本家であるロバート・タウンは、当初私立探偵ジェイク・ギテスを主人公にした「影のロサンゼルス近代史」とも言うべき三部作の構想を持っており、『チャイナタウン』はその第一作目に相当するという。 フィルム・ノワールの名監督が「チャイナタウン」というフィルム・ノワールの悪役として出演していることに、キャスティングの妙味がある。
11前作を観ていないと話の枝葉が分かりにくいかもしれません。
私はこんなにバチストを思っているのだから、きっと私たちは結ばれる。
1990年製作/137分/アメリカ 原題:The Two Jakes 配給:UIP ストーリー 1948年、胡散くさい地震が頻発するロサンゼルス。
19だが、これに納得のいかないボディーンの妻リリアンは、バーマンとジェイクを訴えると息巻く。
ジェイクの鼻をナイフで切りつけ脅す小柄なギャング - (日本語吹替:西村知道)• (ジェリー・ゴールドスミス) エピソード [ ]• を参考にして、 物語全体の流れが理解できるように(も含めて)、をしないよう ご自身の言葉で。
公開当時は、時代の最先端を行くお洒落なラブ・ロマンスだったことでしょう。
一見の価値有り、私もそう思いますよ!現在ある様々な恋愛ドラマの基本、原点がこの映画にはあります。
セルフパーキングを 1 日につき 25 リンギットで利用できます。
後でボディーンはB&Bの共同経営者であると判明、ギテスは釈然としないものを感じる。 (ジャック・ニコルソン)• ところが、使用された拳銃はボディーンのものだったことなどから、バーマンは不起訴処分になる。 彼はロス最大の石油会社ローリー社に入って行った。
5また浮気現場で盗聴していたテープには、かつての案件で出会った女性イヴリンの名とその娘のことが語られていた。
(でも、秀生さんが役者として『演じたい』のはバチストでは?…そんな気がします) 唯一の悪役、ラスネールが一番、感情移入がしにくかった。