テキスト翻訳とWEBページ翻訳が可能。 漢字の部首引きや発音索引検索などをサポート。 キーワード検索と 変則A-Zインデックス(見出し語一覧)が利用できる。
4E 米国マイクロソフト社が提供するeServicesの自動翻訳サービスの一つ。
利用には無料ID登録が必要。
約12億人(世界人口の約16%)が母国語として中国語を話します。 言語切り替えは画面を上から下へスワイプし、通知領域にある「入力方法の選択」で「中国語(ピンイン)」をタップします。
2英語翻訳が基本。
Windowsは設定で言語の追加をする 実はWindowsには最初から導入されているIMEという文字入力ツールにその機能が備わっています。
検索ボックスの右側あたりに「 手書き文字入力」という項目があります。
変換後言語を設定する事で、自動的に対応可能な複数の無料翻訳サイトが選択される Cross Language系。
日本語、英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語など、82言語の多言語に対応。 おすすめの手書き対応・中国語翻訳アプリ スマホなら、中国語を手書き入力できる設定をしておくことで、どんな翻訳アプリも手書き対応になります。
16研究社の『新英和中辞典 第6版 173,000語 』『新和英中辞典 第4版(135,000語)』、『大辞林 第二版(約23万3千語)』(古語辞典的な内容を含む)、『デイリーコンサイス中日辞典 4万語 』、『デイリーコンサイス日中辞典 2万1千語)』。
中国語手書き辞書• 取り消し線を引くことで文字を消して書き直せますが、タブレットと相性の悪いスタイラスでは、取り消し線がただの線として残ってしまい、翻訳が混乱することもあるようです。
また、中国語の練習をすることもできます。 翻訳文:ハロー! 私が日本ABC千代田区、代表取締役社長田苗明します。 そんな時に役立つのが無料の日中翻訳サイトです。
RSSリーダー登録可. 2011年、中国蘇州にて諧楽吉教育諮詢有限公司を設立。
テキスト入力や音声機能などごちゃごちゃした機能はいらないという方にはおすすめです。
URL指定によるホームページ翻訳も可能。
この部分に知りたい文字を手書きすると候補の中国語がいくつか表示されます。